Официальный сайт Министерства культуры Республики Тыва » Новости » Они были первыми. К 90-летию Галины Дугержаа

Они были первыми. К 90-летию Галины Дугержаа

Написал admin2
//
21 апреля 2017
//
//

22 апреля одна из первых профессиональных актрис Национального театра – Галина Дугержаа отмечает свое 90-летие. С детства маленькая Суван, так звали Галину, была любопытной, активной девочкой. Грамоте ее обучил старший брат Папыш, а русскому языку быстро научилась от друзей брата и соседей. Галей ее окрестил в церкви отчим. Подростком Галю отправили в Кызыл помогать дяде с маленькими детьми. В вечернюю школу ее приняли сразу в пятый класс, читала и говорила она хорошо, а вот подчерк был ужасный. Во время войны Галя стала работать санитаркой в госпитале. Здесь же начала активно участвовать в самодеятельности, которую организовал Николай Олзей-оол.

И когда в театре проводили набор в театральное училище, он предложил ей пройти обучение.

- Много нас было, а когда стали изучать профессиональные науки многие ушли. Один мальчишка говорит – «Зря сидишь тут. Как дураки будем изображать кого-то. Я поеду лучше свой скот пасти!» А я осталась и работала в театре в массовке. Моей наставницей была очень красивая актриса Монгуш Севилбаа, она меня учила всему, как разговаривать, как одеваться. А я очень хорошо была одета. Мама мне шила крепдешиновые платья… туфли на каблуках, сапоги, а зимой унты и шуба каракулевая у меня была, потому что они (родители) на приисках работали» - со смехом вспоминает Галина Темир-ооловна.

- Профессиональных артистов тогда не было и решили набрать курс из национальной республики, чтобы создать костяк Национального театра. А я уже тогда была замужем и дочь родила. Нас 25 человек отправили в Ленинград, к концу обучения осталось всего 13. Со мной учились Сиин-оол Оюн на режиссера, Сагды Клара и ее муж Андрей, который был балетным артистом, Чылбак-оол Мортай-оол из Бай-Тайги, Намчыл Дадар, его взяли из техникума, Сат Тамара из Кара-Хаака. Учил нас заслуженный артист РСФСР Жуковский Борис Елисеевич. Много учителей было. Я у одной преподавательницы не могла выговорить отчество, поэтому всех называла «башкы». Нас как маленьких детей буквально на руках носили, водили на разные экскурсии, в театры. Учились четыре года. Учителя мои знали, что у меня семья и ребенок и удлиняли мне каникулы. Училась я хорошо. С дочкой Олей водилась моя мама.

В 1955 году Галина Дугержаа по окончании Ленинградского театрального института была зачислена актрисой в штат Национального театра. Играла Рашель в спектакле «Васса Железнова» по пьесе М. Горького, Кабаниху в пьесе «Гроза» А.Островского. Выступала с концертами. За роли не боролась, довольствовалась тем, что предлагали. « У меня был плохой характер всегда. Не могла смолчать, когда видела несправедливость, прямо все в глаза говорила. Может быть поэтому, главных ролей и не видела».

Нереализованный творческий потенциал требовал выхода, и Галина занялась переводом пьес русских классиков на тувинский язык. В этом ей помогал ее муж журналист и переводчик Алексей Дугержаа, с которым они прожили 69 лет душа в душу. Работая в театре, Галина начала сотрудничать с тувинским радио в качестве внештатного ведущего. В 1964 году она становится диктором Комитета по радиовещанию и телевидению. Еще во время учебы в Ленинграде, когда они студентами смотрели зарубежные фильмы, Галина заинтересовалась дубляжом. И так случилось, что когда в Туве был создан филиал перевода художественных фильмов на тувинский язык, Галина стала там сначала ассистентом, а позже режиссером по дубляжу.

– В то время многие тувинцы не знали русский язык. Привезут в район новый фильм, а люди сидят, смотрят и не понимают. Поэтому и создали студию дубляжа. Мы перевели очень много фильмов, в основном по произведениям классиков - Горького, Островского и других. На дубляж одного фильма уходил примерно месяц. Сначала мы делали перевод на тувинский язык, редактировали текст. Потом искали актеров на каждую роль. Я тоже озвучивала некоторые роли. Прокручивали кадры, актеры слышали звук в наушниках, а сами должны были попасть в артикуляцию своих героев. На это уходило много времени. На тувинском языке многие фразы получались длиннее, приходилось по ходу редактировать текст. Очень интересная была работа – вспоминает юбиляр.

В 1978 году Галина Темир-ооловна вернулась в театр. Работала ассистентом режиссера, переводчиком синхронного перевода. И даже на пенсии продолжала работать вахтером и сторожем.

За плечами Галины Темир-ооловны Дугержаа интересная творческая судьба. Во многом благодаря ее работе многие жители Тувы приобщились к театру и кинематографу, смогли увидеть и услышать пьесы русских классиков, фильмы на родном языке. У Галины Темир-ооловны трое детей, четверо внуков и десять правнуков. Желаем ей и ее большой семье крепкого здоровья, бодрости духа и долгих лет жизни!

theatre-tuva.ru


Комментариев пока еще нет. Вы можете стать первым!

Добавить комментарий!


ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ РЕСПУБЛИКИ ТЫВА ВЕРХОВНЫЙ ХУРАЛ (ПАРЛАМЕНТ) РЕСПУБЛИКИ ТЫВА ГОССЛУЖБА
МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОД КУЛЬТУРЫ ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ ФЦП КУЛЬТУРА РОССИИ (2012-2018 ГОДЫ)
ПОРТАЛ ОТКРЫТЫХ ДАННЫХ РЕСПУБЛИКИ ТЫВА ПОРТАЛ ГОСУДАРСТВЕННЫХ УСЛУГ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПРАВОВОЙ ПОРТАЛ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПОРТАЛ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ РОССИИ


-->